ÚvodVidea / Varlam Šalamov: Levý břeh...

Varlam Šalamov: Levý břeh (18. 9. 2103)

Večer věnovaný Varlamu Šalamovi (1907–1982), jednomu z nejvýznamnějších "spisovatelů GULAGu", otevřel rusista Jan Machonin, který je zároveň autorem překladu druhého dílu jeho vybraných spisů Levý břeh. Valerij Jesipov, ruský literární historik a přední znalec Šalamova života a díla poté představil svou nedávno vydanou biografii Šalamov a zmínil málo známé a kontroverzní okamžiky autorova života. Legendární americký slavista John Glad, jehož vůbec první anglický překlad Kolymských povídek, vydaný v roce 1980 v USA, získal Šalamovi slávu po celém světě, pohovořil o tom, jak se Šalamovy rukopisy dostávaly na Západ a o okolnostech jejich prvních zahraničních vydání.

Všem občanům – výzva

„Uznáte-li, že je v určitém okamžiku přiměřenější chovat se jako Hus, chovejte se jako Hus, uznáte-li naopak, že je účinnější chovat se jako Švejk, chovejte se jako Švejk.“

Václav Havel, 26. srpen 1968

Jan Lukeš: Právě proto, že jsem. Rozhovor s Ivanem M. HavlemPavel Juráček: Ze života tajtrlíkůPomozte nám prošlápnout Havel Walk!